CHEKHOV ON WINTER

CHEKHOV ON WINTER. From “Darkness” (Constance Garnett translation): “It was not cold and the snow faintly crunched under his feet.”

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

1 Response to CHEKHOV ON WINTER

  1. Annalisa says:

    A fitting quote for this day, since it was 26 degrees in Richmond and it felt colder. It was brutal just walking from the parked car to a store. I guess I’ve gone soft after living somewhere other than Pittsburgh for more than 6 months. Those poor Russians.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *